棒打鸳鸯
(bàng dǎ yuān yāng) |
解释:用木棒打散一双鸳鸯。比喻拆散恩爱的夫妻或情侣。 |
出处:明·孟称舜《鹦鹉墓贞文记》:“他一双儿女两情坚,休得棒打鸳鸯作话传。” |
示例:啼痕界破残妆面,德言分镜几时圆?远水高山,眼睁睁~散。 ★明·李开先《宝剑记》第十九出 |
近义词: |
反义词:成人之美 |
歇后语: |
用法:作定语、宾语;指拆散别人夫妻 |
英文:break up mandarin ducks--separate an affectionate couple |
日文: |
法文: |
德文: |
俄文: |
成语故事: |
·上一篇成语:
毕雨箕风
·下一篇成语:
挨肩搭背